Heo chọn nái, gái chọn dòng
Direct English translation
Pigs choose the sow, girls choose the family line.
Equivalent English version
Look at the mother before you marry the daughter
Giải thích tiếng Việt
Đúc kết kinh nghiệm dân gian về việc chọn giống tốt và chọn người phối ngẫu, nhấn mạnh phải xét đến dòng giống, gia cảnh và nền nếp gia đình. Câu mang sắc thái so sánh trực diện, lấy việc chọn heo nái làm hình ảnh để nói chuyện chọn vợ gả chồng theo quan niệm truyền thống.
English explanation
A traditional saying advising that, like selecting a breeding sow, choosing a marriage partner should involve considering family line, background, and inherited qualities. It reflects an old belief that family upbringing and lineage matter greatly in marriage.
Variants
- Lấy vợ xem tông, lấy chồng xem giống
- Chọn thóc thì chọn ra mộng dầm, kén dâu thì ngắm mẹ cha cô chú
- Dạm em xem chị
- Kén dâu ngắm mẹ, tậu trâu ngắm cái
- Mua heo chọn nái, mua gái chọn dòng
- Mua trâu lựa nái, mua gái lựa dòng
- Chọn thóc thì chọn ra ruộng dầm, kén dâu thì ngắm cha mẹ cô chú
- Lấy vợ chọn tông, lấy chồng chọn giống
- Lấy vợ kén tông, lấy chồng kén giống
- Lấy vợ kén tông lấy chồng kén họ
- Lấy vợ xem tông, lấy chồng chọn giống
- Lấy vợ xem tông, lấy chồng kén giống
- Lấy vợ xem tông, lấy chồng xem họ
- Vợ kén tông, chồng kén giống
- Mua heo lựa nái, mua gái lựa dòng
- Mua trâu chọn nái, mua gái chọn dòng